2008年05月13日 10:27
「バイセクシャルであることは、“男を選ぶか、女を選ぶか?”っていう問題じゃない。
バカ(dum)を選ぶか、情緒不安定(crazy)を選ぶのかっていうことなのよ。」
バイセクシャルの友達が言っていて面白かったので引用しておきます。
元ネタがあるのかと思いましたが、見当たりませんでした。
ですが、これはかなり面白い。
アメリカ人は、名言集みたいなの(引用=quote)が好きですね。
映画やテレビドラマの台詞、小説のフレーズ、政治家などの発言などなど。
有名なものや、面白いものはステッカーなどになっています。
またパロディとして使われたりもするので、覚えておいてさっと使えるとよいでしょう。
the L wordの中からもいくつも有名なQuoteはあります。
Sexuality is fluid, whether you're gay or you're straight or you're bisexual, you just go with the flow. -Shane
Most girls are straight until they're not. -Alice
I'm looking for the same qualities in a man as I am in a woman. - Alice
あと、最近私の印象に残っているのは…
I'm not a lesbian - not that there's anything wrong with that. -Hillary Clinton














コメント
おと | URL | -
Re: 名言集
アリスの
Most girls are straight until they're not.
は凄い印象に残ってたというか、そうなのかーと思ったので、よく覚えています。サブタイトルでは「目覚めるまではみんなストレートよ」だったような、確か。シンプルだけど説得力があって、好きなセリフでした。
しかし、quotationが出てくると英語の高い壁を感じる…。
( 2008年05月13日 18:11 [編集] )
ゆう | URL | VFrJfA.Y
おとさんへ
こんにちは。
アリスの言葉、名言ですよね。
でもこれも元ネタがあったような気もします。
Lの世界の中の台詞は、ゲイ・コミュニティーの中では定番とされているようなよくある台詞を取り上げていたりして、ゲイカルチャーの入門レッスン的な感じもあって面白いです。
Quotationは難しいですね。私も英語には日々悩まされています。
ニュアンスは分かるんだけど、日本語にすると面白さが消えてしまったり…
翻訳者の人って本当にすごいなーと思う今日この頃です。
( 2008年05月14日 03:46 [編集] )
コメントの投稿